Д.Л. (dmitri_lytov) wrote,
Д.Л.
dmitri_lytov

Categories:

Родословная для эмигранта - часть 2

Источники советского периода

(начало статьи здесь)

В результате разговоров с родителями и родственниками, иногда весьма дальними, у меня на руках оказалось несколько листов с именами, цифрами и стрелками. До начала 20 века любую линию можно было проследить гарантированно, и даже узнать о братьях и сёстрах дедушек и бабушек, и их потомках.

Вот дальше уже было сложнее.

Какую цель я ставил, начиная исследование? Прежде всего: узнать больше о семейной истории. О том, что заставило людей переезжать из региона в регион. Чем они занимались, как жили. Кроме того, захотелось проверить ряд семейных легенд, или как позднее выяснилось, скорее «испорченного телефона». И в общем, исследование оказалось интересным – особенно с генетикой, о которой я расскажу на десерт.

Копая любую из линий, рано или поздно я упирался в тот момент, что дальше никто из живых представителей этой линии просто не помнил – или помнил, но не точно. Где можно было копать дальше?

Источником номер 1 были сайты военной памяти (таких сейчас несколько). У меня никто из прямых предков, так получилось, на фронте не служил, только бабушка была медсестрой в военном госпитале. Зато среди служивших оказалось немало родных братьев и даже сестёр моих дедов и бабушек (и некоторые из обнаруженных там подробностей меня, прямо скажу, потрясли). А вот дед моей жены имел весьма интересную биографию – он на фронте командовал бронепоездом, оборонявшим Ленинград. Часто в карточке военного также содержатся сведения о его родителях или супруге – особенно в случае отправления «похоронки».

Немало информации есть в базах данных о репрессированных («Мемориал», «Бессмертный барак» и др.). У многих из нас о репрессированных, как правило, молчали – даже лет через 30 после смерти Сталина подобные разговоры могли обернуться неприятностями.

На сайтах некоторых кладбищ есть информация о похороненных – полное имя, даты рождения и смерти (а также о родственных связях можно догадаться о похороненных в той же могиле или рядом). Но далеко не все кладбища, даже из самых старых, предоставляют подобную информацию открыто – гораздо чаще это платная услуга.

Информацию о живших в ушедшем XX веке также можно запросить (в качестве платной услуги) в архивах. Но поскольку некоторые из этих людей живы до сих пор (и наверняка живы их ближайшие потомки) – подумайте, уместно ли в данном случае Ваше любопытство. Уж проще найти самих потомков в соцсетях и списаться с ними (но вовсе не факт, что Ваш интерес их обрадует).

Помимо этого, во многих областях, городах, районах существуют свои исторические и краеведческие общества, а также музеи. Если ваш предок был известным в своих местах человеком –интерес к обмену информацией может оказаться взаимным.

Наконец, если Вам вообще трудно понять, с чего начать – в сети есть генеалогические группы (на Фейсбуке и т.п.) по разным регионам, а также форумы, из которых неформальное первое место занимает ВГД (Всероссийское генеалогическое древо). Несмотря на слово «всероссийское», в нём есть материалы практически обо всех регионах, когда-либо входивших в состав империи, а также кое-что о поиске в зарубежных архивах (например, о военнопленных, угнанных на работу в Германию во время войны или эмигрировавших). Форум жёстко модерируется, но благодаря этому на нём поддерживается доброжелательная и профессиональная атмосфера, без флуда, на заданный вопрос обычно следует прямой ответ.

Вот так постепенно мы подобрались к началу ХХ века. Революция и последовавшие за ней события многих сорвала со своих мест и перенесла туда, где никаких связей у них не было. К примеру, сестра моей мамы вышла замуж за корейца, чьи родители были депортированы при Сталине с Дальнего Востока в Узбекистан, сам он познакомился с моей тётей на алмазных приисках в Якутии, а затем они переехали в ещё один холодный регион, но уже на противоположном конце страны. Её отец – мой дед по маме – родился в Тульской области, переехал в Подмосковье, с бабушкой познакомился в Саратове, войну и следующие несколько лет провёл в Сибири, и в конце концов оказался в Украине. И такими же путешественниками были мои предки и родственники по другим линиям.

Можно ли при всём при этом узнать о дореволюционных корнях?

Мормонские сокровища: дореволюционные источники

На удивление, дореволюционных документов сохранилось довольно много. И что хорошо – информация во многих из этих документов дублирует друг друга.

Самый тупой и прямолинейный способ – обратиться за справкой в архив (чаще областной, для совсем древних документов - столичный). Недостаток – в заявке на подачу справки уже должна содержаться большая часть нужной информации, никто в архиве не собирается искать иголку в стогу сена, период поиска тоже ограничен (где-то 8 лет, а где-то всего 3, зависит от архива). Каждая справка – платная. Сумма вроде бы небольшая, но при неточных сведениях или широкой области поиска она может возрасти до… я посчитал и решил, что без этой опции пока обойдусь.

В российских и украинских архивах кое-что из фондов можно просматривать в онлайне. До того, как Вы лично явитесь в архив или подадите туда заявку, можно пролистать каталоги и поискать в них по оглавлениям, чтобы сузить круг поиска – это существенно сэкономит время.

Несколько лет назад российские архивы убрали из онлайна большую часть материалов, теперь они доступны только за деньги. Но до этого доброе дело сделали американские мормоны, ведущие в интернете обширную базу фамильных данных Familysearch о людях из разных стран и разных религий. Главный храм мормонов в Солт-Лейк-Сити (фото справа - из Википедии) разместил в сети довольно значительную часть доступных им российских архивных документов с конца XVIII и по начало XX века. Благодаря мормонам мне удалось докопать довольно глубоко – я нашёл всех предков моей мамы по линии её отца до начала или середины XVIII века. Понятно, что в базе есть свои пробелы по некоторым регионам и периодам, её возможности не безграничны; рано или поздно исследователю этой базы не хватит и придётся всё же обратиться в архивы. Но по крайней мере, до обращения в архив у них на руках будет большая часть нужной информации.

На щедрость мормонов российская цензура ответила тем, что перекрыла доступ к их сайту (живущие в России, впрочем, легко обходят его с помощью VPN, и на моей памяти никого за это не оштрафовали). В свою очередь, некоторые энтузиасты, в свою очередь, перекачали часть мормонских сокровищ на отдельные файловые хранилища (вот пример по Алексинскому уезду Тульской губернии). В общем, если знаете, откуда начать поиск – искать есть где и есть что.

Вот основные источники:

Родословные книги дворян. Если Ваши предки были дворянами, то в дворянском собрании каждой губернии велись родословные книги местных знатных и не очень знатных родов. Помимо хвастовства, кто кого древнее и знатнее, эти книги играли практическую роль: они определяли привилегии при поступлении на службу, а также фиксировали, кто чем владеет (и нередко имения находились весьма далеко от основного места жительства).

Бархатная книга представляла собой многотомный перечень особо древних и знатных родов, многие из которых восходили ещё ко временам ранних Рюриковичей. Несмотря на солидность подхода, в дворянских родословных случались загадочные истории. Так, в XVIII веке, наряду с восходившими к Рюриковичам князьям Святополк-Четвертинским, вдруг, откуда ни возьмись, возникли князья Святополк-Мирские из Беларуси, которые тоже причислили себя к Рюриковичам, к немалому изумлению первых. Какая за этим стоит история, нам неведомо, но в начале XIX века император подтвердил привилегии последних.

А если ваши предки были не дворянами, а мещанами, купцами или даже простыми крестьянами (как например, в случае всех моих предков в 3-м колене и старше)?

Метрики о рождениях, браках и смертях велись во всех церквях, а также в нехристианских храмах – синагогах, мечетях, буддийских храмах. В метриках были все сословия – и дворяне, и купцы, и крестьяне. Последние, в свою очередь, делились на помещичьих, монарших, государственных, заводских и вольных.

Чтобы найти своих предков в дореволюционных метриках, Вам будет достаточно для начала знать хотя бы приблизительный год и место рождения.

Куда важнее, что помимо места рождения, Вам обязательно придётся выяснить, к какой церкви (синагоге, мечети) был приписан этот населённый пункт (а в случае города, придётся просмотреть книги разных церквей, если вы точно не знаете место проживания). Для этого придётся покопаться в Интернете. Пример: чтобы найти село Епишково Тульской области, где родились мой прадед и его предки, надо было ввести на мормонском сайте комбинацию: Тула Алексин Архангельское (т.е. губерния - уезд - местонахождение церкви).

Также желательно сделать себе закладки на сайты с дореволюционным административным делением (по уездам и губерниям). Без знания губернии и уезда Вы просто не найдёте нужное дело в архиве (включая мормонский). Особенно если деревня, к примеру, сейчас находится в Новосибирской области, а вот из-за старого деления какие-то связанные с ней дела хранятся в Томском архиве, а какие-то вообще в Алтайском. Кроме того, среди сёл и деревень было много тёзок, отличить которые друг от друга можно только по административной привязке.

К слову, Вам придётся тут же столкнуться с тем, что до революции чётко отличались по статусу село, сельцо и деревня. В первом была своя церковь, к которой часто были приписаны и крестьяне соседних деревень. Сельцо было довольно большим, иногда на несколько сот человек, но без своей церкви. Деревня – и того меньше.

Удобство церковных метрик в том, что в них для каждого события всегда указывается место рождения всех упомянутых в нём людей – не только новорожденных, вступающих в брак и умерших, но даже их родителей, а также крёстных и свидетелей на свадьбах. Упоминаются и дополнительные обстоятельства (социальный статус и даже то, является ли человек законнорожденным).

Кроме того, в метриках и дворяне, и дворовые люди, и купцы, и крестьяне перечисляются вперемешку, наравне друг с другом.

У метрик как источника есть несколько недостатков:

- листать их – дело долгое и утомительное. Некоторые метрики выцвели, некоторые написаны ужасным почерком (но всё-таки читаемым, в конце 19-начале 20 в. стандарты скорописи уже были близки к позднесоветским), некоторые бесследно пропали. В каждом году – очень много посторонних людей, от которых рябит в глазах, и среди них надо найти нужное имя, прежде чем мозг отключится.

- начиная с 1890-х гг. возникает проблема, которая по мере углубления в прошлое усугубляется – фамилии. Большая часть крестьян так и ходила без фамилий до указа 1891 г., сделавшего их обязательными (а реализация указа заняла ещё как минимум год). Больше повезло тем крестьянам, которые были вольными (то есть могли перемещаться далеко от места жительства), а также солдатам – им, чисто для административного удобства, фамилии стали давать уже со времён Николая I. Вам придётся отслеживать родство по косвенным признакам (отчество, место рождения родителей и даже состав крёстных).

Если вам хватило терпения дочитать метрики до середины XIX в., к этому моменту придётся признать, что квест становится уж слишком утомительным, количество полных тёзок даже в одном селе буквально зашкаливает. Однако тут появляются ещё несколько источников, упрощающих поиск.

Исповедные ведомости. Где-то каждый год, где-то раз в несколько лет священники отправляли вышестоящим иерархам подробную перепись всех сельчан по домам с полным составом семьи, исключая разве что младенцев. В ведомости перечислялось, кто исповедовался (обычно показатель был 100%), кто из исповеданных был допущен к причастию, а кто не допущен (последнее случалось исключительно редко – в моих деревнях я такого не нашёл). По каждому дому подробно приводится, кто кому является сыном, внуком, мужем, женой и даже племянником. Крестьянская привычка (не добровольная, понятно) жить огромными домами без тайны личной жизни продолжилась и в советское время в виде коммуналок – там, где в других странах от подобного схватились бы за голову от ужаса, нашим предкам сказали, что надобно терпеть, пока коммунизм не наступил.

Я не знаю, были ли аналоги исповедных ведомостей в синагогах и мечетях – возможно, кто-то знаком с этим вопросом лучше меня.

Как и в случае метрик, чтоб ориентироваться в исповедных, нужно знать, к какой церкви были приписаны деревни / сёла ваших предков. В исповедных, как и в метриках, перечислены все сословия, в порядке понижения статуса. В деревнях – сначала дворяне, потом их дворовые люди, потом крестьянские семьи. В городах после дворян идут купцы и мещане.

Теперь о недостатках этого источника – их гораздо больше, чем в метриках:

- священник не ставил цели вести перепись, он просто отчитывался о прихожанах. Из всех источников самые грубые ошибки в возрасте обнаруживаются именно в исповедных ведомостях, иногда с разбросом в 2-3-4 года, а для стариков бывает и больше. Бывало и так, что священник путал возраст у записанных друг за другом членов семьи (что я обнаруживал при сравнении их с предыдущей или последующей), а в отдельных случаях путался по крайней мере в отчествах (что я выяснял путём сверки).

- большая часть исповедных ведомостей безвозвратно погибла вскоре после революции – их сожгли как ненужный хлам. Исповедные ведомости предреволюционных лет сохранились лишь в редких случаях. Зато хорошо сохранились исповедные ведомости периода 1800-1840 гг.

- почерк первой половины XIX века ещё понятен, но всё больше удаляется от современных стандартов. Начертание некоторых букв и даже их пропорции по отношению друг к другу затрудняют чтение. Привычная нам скоропись сложилась под влиянием французских образцов, но в исповедках до Отечественной войны изредка ещё встречаются "динозавры", пишущие скорописью екатерининского типа, читать её - занятие не для слабонервных (но и екатерининская покажется проще пареной репы по сравнению с елизаветинской и петровской).

- названия населённых пунктов всё более незнакомы. После революции часть названий переименовали – иногда в честь революционеров, иногда просто по эстетическим соображениям (кому приятно жить в деревне Бздихино?). Но даже исконно старинные названия по ходу углубления в старину видоизменяются самым причудливым образом (Перешибово – Перешиблово, Колюпаново – Колюпановка, Сурнево – Суреново – Суриново, и т.д.). Кроме того, сейчас многие негородские населённые пункты заканчиваются на «-о», тогда как по дореволюционным нормам это окончание полагалось только сёлам или сельцам, а вот деревни заканчивались на «-а». У многих сёл название было двойное (Свинки Архангельское тож) – одно название историческое, другое в честь расположенной в селе церкви, после революции могло сохраниться какое-то одно из двух.

- весьма сложным дореволюционным правописанием писцы владели плохо и постоянно в нём путались, причём не только в «ятях» и «фитах» (Феодоръ вместо «грамотного» Ѳеодоръ), но и с безударными гласными («а» вместо «о», «и» вместо «е») и т.п.

- один и тот же человек может именоваться как простонародным именем (Авдотья, Аксинья, Егор, Левон, Степан), так и церковным (Евдокия, Ксения, Георгий, Леон, Стефан – последние воспринимаются как герои мушкетёрского романа). Некоторые имена сейчас уже и не встречаются – в моём роду были Евтроп, Раул, Синклитикия (в более поздних документах её сократили до Секлетиньи, а потом она стала просто Секлета), и даже Финицата (кто бы мог подумать, что есть такое православное имя). Иногда церковный дьячок называл одного и того же человека именами, которые вообще-то по церковным канонам принадлежали разным святым (Иов - Ивлий, Исай - Исаак), а иногда, видимо, был просто туговат на ухо (один из моих старинных родственников из Наркиса несколько раз превратился в Ариса, а однажды чуть-чуть не дотянул до Маркиза - стал Наркизом). 

Ревизские сказки, упомянутые в «Мёртвых душах» Гоголя, играли важную роль в хозяйстве империи вплоть до отмены крепостного права. «Сказки» по формату напоминали исповедные ведомости, но в них подробно указывалось, к какому помещику крестьяне были приписаны, и от какого хозяина к какому перешли и (или) были переселены. К ревизским сказкам прилагались сопроводительные записки.

По сравнению с исповедными ведомостями, ревизские сказки хороши тем, что в них на каждого члена семьи приводится сверка с предыдущей ревизией – его (её) возраст по предыдущей и прежней ревизии, а также другие изменения (кто был умер, отдан в солдаты, замуж, переселён в другую деревню и т.д., кто родился с тех пор).

Ревизские сказки относились только к податным сословиям, то есть дворяне в них упоминались без семей, только как хозяева перечисленных вслед за ними крестьян. В свою очередь, читая о том, как моих предков несколько раз продавали с аукциона, я неожиданно для себя испытал чувство, которое большевики называли «классовой ненавистью». К слову замечу, что русская классическая литература XIX века всё-таки писалась дворянами и разночинцами; и хотя о тяжёлой судьбе крестьян писали и Радищев, и Щедрин, и Толстой, всё-таки сами крестьяне в русской классике до революции так и не сказали своё слово. А вот украинская литература XIX века, со времён Шевченко, крестьянскую точку зрения передавала очень живо и нелицеприятно, и это при том, что украинские крестьяне вплоть до Голодомора жили в среднем намного зажиточнее русских.

Важно: чтобы понять, откуда крестьяне вдруг возникали в ревизских сказках из ниоткуда (по сравнению с предыдущей ревизией), и куда они могли пропасть, Вам придётся читать сопроводительные записки к ревизиям, где очень мелким шрифтом может говориться о передаче крестьян от одного владельца другому, или об их переводе из одной деревни в другую, принадлежащую тому же владельцу (или в худшем случае речь идёт и о перепродаже, и о переселении). Хотите Вы или нет – Вам придётся в сложных случаях консультироваться с исторической литературой, чтобы понять, кому какие крестьяне принадлежали.

Коротко о недостатках ревизских сказов:

- всего было проведено 10 ревизий (с 1718 по 1858 гг.). Первые ревизии проводились медленно и плохо – пока успевали собрать материал, он устаревал. Со времён Екатерины II ревизии стали более-менее актуальными, однако к указанному в «сказках» возрасту иногда приходится прибавлять год или два.

- в ранних ревизиях, а также во времена Александра I учитывались только мужчины! Поэтому, обнаружив в другом документе (например, исповедной ведомости) предполагаемых сестёр своего предка (все они были по отчеству Панкратовы, но жили по понятной причине в разных дворах), мне пришлось листать ревизские сказки на полвека назад, чтобы убедиться, что в селе не было другого человека по имени Панкрат, кроме моего предка.

- «сказки» начала XIX века ещё написаны более-менее понятным почерком. Во времена Екатерины «новая» скоропись то и дело перемежается с трудночитаемой старой, где главная проблема – даже не необычное начертание букв, а периодический их вынос над строкой или причудливые лигатуры (слитное начертание нескольких букв). Чтение доекатерининских «сказок» - это уже подвиг. Мне было тяжело даже с моим филологическим образованием. И дело не только в почерке, но даже в структуре докумета (точнее, её полном отсутствии во времена Петра - все имена перечисляются подряд, без таблиц).

– по мере углубления в прошлое всё серьёзнее становится проблема изменения административных границ. Иногда мелкое движение границ между губерниями приводит к тому, что одна и та же деревня в разные годы хранится в разных папках в лучшем случае, и в архивах вообще разных областей – в худшем. Иногда проблема даже не в движении границ, а в несовпадении границ административных и церковно-приходских. Скажем, есть на границе Тульской и Калужской областей деревня Соколово. По ревизским сказкам она числится за Тульской губернией, а вот церковь, к которой она была приписана, находилась в Калужской – и как раз по этой церкви никаких метрик не сохранилось.

Замечу, что последняя проблема характерна далеко не только для Российской империи. С проблемой соседних юрисдикций хорошо знакомы современные жители Канады, живущие на границе двух провинций (например, жители Гатино (провинция Квебек), ездящие на работу за реку, в столицу Оттаву (провинция Онтарио), или наоборот).

Перепись населения (подворные карточки). После отмены крепостного права ревизские сказки исчезли, но до правительства со временем дошло, что как-то учитывать податное население надо. В 1897 г. была проведена единственная в империи всеобщая перепись, проведенная по последнему слову тогдашних технологий (даже с использованием счётных машин Холлерита с перфокартами). Затем проводились локальные переписи, а в 1916-1917 состоялась общекрестьянская перепись. Переписи велись не поименно, а посемейно. Для каждой семьи указывали главу, состав семьи (сколько мужчин и женщин и в каких возрастных группах), а также другие сведения (количество скота, земли, иногда профессии и другие дополнительные сведения о доходах членов семьи). Для кого-то этого слишком мало, для кого-то – хорошая отправная точка для поисков.

Но и до появления ревизских сказок какой-то учёт населения, пусть редко и нерегулярно, но вёлся. Дворян, служивых и других землевдалельцев можно обнаружить в так называемых писцовых и отказных книгах, а предков-крестьян (шансы невелики, но всё же) – в межевых книгах. Но эти книги в сети уже точно не найти – придётся или оплачивать запросы в архивы на исторической родине, или договариваться о поиске в архиве за плату с теми друзьями, которые там живут.

Другое. Метрики, ревизские сказки и исповеди годятся как источники в самом худшем случае — если Ваши предки были “никто и звать никак”, или если у Вас в начале поиска о них нет вообще никаких сведений. Если же они служили в армии или состояли на гражданской службе, сами писали, или упоминались в книгах или газетах в связи с тем или иным событием, имели собственную мастерскую, семейное дело или торговую марку, числились школьными учителями или священниками, выступали в цирке — вот тут количество зацепок и источников генеалогической информации возрастает просто многократно. Для дворян – тем более, если покопаться в архивных делах дворянских собраний. В какой-то момент Вы сами подумаете: хватит, не слишком ли много?

(окончание следует)

Tags: ДНК, генеалогия, генетика, метрика, мормоны
Subscribe

  • Суровые ленивцы и деревенские чирлидерши

    Я против любой дискриминации по происхождению, цвету кожи, языку, религии и т.п. Проблема состоит в том, что мы можем, иногда проще, иногда сложнее,…

  • Открыли, да не то

    Оригинал взят у известного и уважаемого мной индоевропеиста Алексея Касьяна kassian: Британские ученые в лице сборной команды…

  • Фальшивый полиглот

    Хотя некоторые друзья и знакомые упорно считают меня полиглотом, мне сегодня удалось разоблачить этот миф путём самотестирования на Duolingo, где…

promo dmitri_lytov january 20, 2012 21:54 40
Buy for 10 tokens
(статья написана 20 января 2012, последний раз отредактирована 08 сентября 2012) Когда-то, баловства ради, я составил в Википедии краткий обзор языков Европы, с классификацией которых современные лингвисты затрудняются. Большая часть этих языков вымерла в античный период или даже раньше (в…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments